martes, 21 de noviembre de 2017

Beatriz de Día: Trovadora

Beatriz de Día, conocida como la Condesa de Día ( Provenza (Francia) 1140 – 1175), fue la más famosa del pequeño grupo de trobairitz (trovadoras) que componían música secular en los siglos XII y XIII.
Fue la autora de la única partitura de una canción escrita por una mujer de su tiempo que haya llegado hasta nuestros días.


Las trobairitz (grupo reducido de mujeres que quiso seguir los pasos de famosos trovadores medievales) componían, escribían versos, cantaban y recitaban en las corte de Occitania (región en el suroeste de Europa donde se habla el occitano).En la historia de la música se destacan por ser las primeras compositoras poetisas conocidas de música secular (música profana concebida para ser cantada, tocada o interpretada fuera de los contextos litúrgicos o religiosos) occidental.

Las trobairitz , o trovadoras, quisieron plasmar en su obra poética los sentimientos más profundos provocados por un amor sublime. Pero así como la historia ha ensalzado a los hombres trovadores convirtiéndolos en personajes indispensables de la Edad Media más legendaria, las mujeres trovadoras desaparecieron de cualquier campo de estudio, historiográfico, literario o musical. Pero las trobairitz existieron, y algunas de ellas escribieron bellísimos versos. Ese fue el caso de la misteriosa  Beatriz de Día.

Las trobairitz eran de origen noble y estaban casadas con importantes nobles de ámbito provenzal. Beatriz, educada, culta y bella habría sido esposa de Guillermo de Poitiers, conde de Viennois, pero estando casada posiblemente amó al famoso trovador Rimbaud de Orange, al que le dedicó algunas de sus obras.


Los poemas de Beatriz a menudo eran acompañados por la música de una flauta. Se conservan cuatro de sus composiciones. Conquistó fama en su tiempo, pues los manuscritos con sus canciones y sus versos circularon por Francia y el norte de Italia.

Su canción en occitano "A chantar m'er de so qu'eu no volria" es la única pieza trovadoresca compuesta por una mujer cuya música se conserva intacta.Sus versos transpiran el carácter de una mujer valiente y dispuesta a romper con la eterna imagen de mujer callada, obediente y sumisa, que proclama abiertamente el amor prohibido, pasional y trágico.

Esta es la transcripción moderna de la canción:
 

 

Sample text

Sample Text

Sample Text

 
Blogger Templates